본문 바로가기

영어 이것저것

어린 왕자 원서 필사하기 - 44

반응형

The fifth planet was very strange. It was the smallest of all.

There was just enough room on it for a street lamp and a lamplighter.

The little prince was not able to reach any explanation of the use of a street lamp and a lamplighter,

somewhere in the heavens, on a planet which had no people, and not one house.

But he said to himself, nevertheless:

'It may well be that this man is absurd.

But he is not so absurd as the king, the conceited man, the businessman, and the tippler.

For at least his work has some meaning.

When he lights his street lamp, it is as if he brought one more star to life, or one flower.

When he puts out his lamp, he sends the flower, or the star, to sleep.

That is a beautiful occupation.

And since it is beautiful, it is truly useful.'

When he arrived on the planet he respectfully saluted the lamplighter.

"Good morning. Why have you just put out your lamp?"

"Those are the orders." replied the lamplighter.

"Good morning."

"What are the orders?"

 


The fifth planet was very strange. It was the smallest of all.

다섯번째 별은 매우 이상했다. 여지까지 다닌 별들 중에서 가장 작았다. 

 

There was just enough room on it for a street lamp and a lamplighter.

거기에는 가로등과 가로등지기를 위한 공간만 있을 뿐이었다.

 

The little prince was not able to reach any explanation of the use of a street lamp and a lamplighter,

어린왕자는 가로등과, 가로등지기가 어떤 쓸모가 있는지 알 수 없었다.

 

somewhere in the heavens, on a planet which had no people, and not one house.

하늘 어딘가에.. 사람도 없고 집도 없는 이 별에 말이다.

 

But he said to himself, nevertheless:

그럼에도 불구하고 그는 이렇게 말했다.

 

'It may well be that this man is absurd.

이 아저씨는 엉뚱할거야.

 

But he is not so absurd as the king, the conceited man, the businessman, and the tippler.

하지만 그는 왕이나, 자만심이 강한 남자, 사업가, 술꾼만큼 엉뚱하지 않았다.

 

For at least his work has some meaning.

적어도 그가 하는 일은 어떤 의미가 있는 것이다. 

 

When he lights his street lamp, it is as if he brought one more star to life, or one flower.

그가 가로등을 켤 때는 어떤 생명이나 꽃에게 어떤 별을 하나 주는 것과 같다.

 

When he puts out his lamp, he sends the flower, or the star, to sleep.

그가 불을 끌 때는 꽃이나 별들에게 잠을 주는 것이다. 

 

That is a beautiful occupation.

이것은 아름다운 직업이야.

 

And since it is beautiful, it is truly useful.'

아름답기 때문에 의미가 있는거야.

 

When he arrived on the planet he respectfully saluted the lamplighter.

그가 그 별에 도착했을 때, 그는 가로등지기에게 경의를 표했습니다.

 

"Good morning. Why have you just put out your lamp?"

안녕하세요. 왜 램프를 좀전에 껐어요?

 

"Those are the orders." replied the lamplighter.

"명령이니까." 가로등지기가 말했습니다.

 

"Good morning."

"좋은 아침이예요"

 

"What are the orders?"

"명령이 뭐예요?"

 

 


room : 공간

 

absurd : 말도 안되는, 황당한

 

may well : 아마 ~일거야.

 

conceited : 자만심이 강한

 

salute : 경례하다. 경의를 표하다. 

 

 

 

728x90